Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Contact Us
  • Log In
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for More Information on ATA Certification?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Exam Schedule
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Getting It Right
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Seminars and Workshops
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Events
      • Webinar Series
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA64
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • ATA Media Kit
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, and Other Groups
      • Get Involved
      • Looking for More Information on ATA Memberships?
    • Already a Member?
      • Log Into Your Member Center
      • Connect with Members
      • Create Your Directory Listing
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Member Discounts
      • Submit Member News
    • Member Buttons
      • Join ATA
         
      • Member Login
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • American Foundation for
        Translation and Interpretation
      • AFTI ATA Conference First-Time Attendee Scholarship
      • AFTI ATA Membership Diversity Award
      • Advertise with Us
      • ATA Media Kit
      • ATA Team
      • Contact Us
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
August 25, 2023

ATA Advocacy Update – Landmark Remote Interpreting Case: The State v. Juracan-Juracan

Advocacy & Outreach
By ATA
tingey-injury-law-firm-veNb0DDegzE-unsplash-768x512

In April, ATA joined forces with the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) and the American Civil Liberties Union (ACLU) of New Jersey to draft an amicus brief in an urgent matter related to language access and the use of remote interpreting in a high-stakes jury trial.

The case (The State v. Juracan-Juracan) involves a criminal prosecution against a defendant who speaks Kaqchikel, a rare Indigenous Mayan language originating in what is now Guatemala. The trial court was unable to find a Kaqchikel–English interpreter and needed to resort to relay interpreting with a Spanish–English interpreter and a Kaqchikel–Spanish interpreter. Even though the Kaqchikel–Spanish interpreter told the judge that they could not adequately interpret remotely, the judge decided to order remote interpreting for the upcoming trial. The defendant appealed that ruling, arguing that the lack of in-person interpreting violated his right to participate effectively in his own defense. After the appellate court upheld the decision, the matter went before the New Jersey Supreme Court.

The brief, filed with the New Jersey Supreme Court on April 28, 2023, compiled the collective expertise of professional interpreters and highlighted issues that are critically important to ensuring the rights of limited-English-proficient (LEP) defendants in criminal trials and to professional interpreters’ ability to meet professional standards and codes of ethics.

Oral arguments were presented on June 1, 2023, and a replay of those arguments may be viewed here. The ACLU, on behalf of ATA and NAJIT, argued that remote interpreting in a criminal trial would undermine the accuracy and completeness of the interpreting, create serious ethical risks for the interpreters, and ultimately impair the courts’ ability to recruit interpreters. The ACLU urged the court to defer to the interpreter’s professional judgment as to whether a proposed plan for interpreting services permits them to meet their professional standards. It also advocated for a per-se rule in favor of in-person interpreting in line with defense counsel.

The Supreme Court issued its decision on August 15, 2023, which can be read here.

Advocacy Works!

On August 21, 2023, NAJIT issued an analysis of the decision, highlighting that there should be a presumption of in-person interpreting services for criminal jury trials. The high court also laid out new guidelines for when courts should use in-person interpreters, taking into consideration factors like the complexity of the trial and whether the defendant plans to testify. We consider this a victory for meaningful language access. ATA’s Advocacy Committee is proud to have been able to lend our collective expertise on language access and interpreting to this important effort.

Read the complete details on NAJIT’s website

Support ATA Advocacy, Become an ATA Member

To support ATA’s mission of advocating on behalf of the profession and the important work of the all-volunteer ATA Advocacy Committee, become an ATA member today.

JOIN ATA

Share this

Posts navigation

← ATA Sends Letter Opposing AB 1032 to California Senate Appropriations Committee

Latest Posts

  • Understanding Worker Classification: The ABC Test, Misclassification, and Tips for Professionalizing Your Language Services Business September 20, 2023
  • A Short Guide to Gender Inclusiveness in Italian Translations September 19, 2023
  • Newsbriefs: September 15, 2023 September 15, 2023
  • FAQs: Questions I Frequently Ask Clients September 5, 2023
  • Newsbriefs: August 31, 2023 August 31, 2023

Topics

  • Advocacy & Outreach
  • Annual Conference
  • Book Reviews
  • Business Strategies
  • Certification Exam
  • Certification Program
  • Client Assistance
  • Educators and Trainers
  • Growing Your Career
  • Industry News
  • Interpreting
  • Member Benefits
  • Member News
  • Mentoring
  • Networking
  • Public Outreach
  • Publications
  • Resources
  • School Outreach
  • Specializations
  • Starting Your Career
  • Student Resources
  • Tools and Technology
  • Translation
Language Services Directory
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2023 - American Translators Association

Website by Yoko Co

Find a Language Professional
Scroll To Top