Using TransTools and TransTools+ to Improve Your Translation Process
Learn how to use TransTools and TransTools+ to overcome CAT tool limitations while working in Word, PowerPoint, and Excel documents. In the age of…
Translating Intellectual Property-Related Legal Documents: Petitions, Grants, and Litigation
Build a solid foundation for understanding intellectual property (IP) law and some of the key terminology used in the field. Globalization, the internet, and…
ATA 63rd Annual Conference
When we connect… We explore our shared experience to gain a broader perspective and overcome challenges. We encourage and inspire each other to reach…
ATA TEKTalks: Is Trados Studio the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Trados Studio is…
Russian Legal Translation
Learn the fundamental differences between contract law in Russia and the U.S. and how they affect the content of contracts in Russian. In this…
Mobile App Localization for Translators and Linguists
Expand your services, grow your business, and increase your income by tapping into the rising demand for mobile app localization. The world cannot be…
Oncology for Medical Interpreters and Translators
Expand your understanding of cancer to prepare for the challenges of translating and interpreting in oncology care. Communication in caring for cancer patients is…
When the Invisible Becomes Visible: Inclusive Uses of Language in T&I
Explore the impact translators and interpreters can make by calling out diversity through language choices. This webinar will be presented in Spanish. What role…
International Search Engine Optimization for Translators, Part III
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization,…
International Search Engine Optimization for Translators, Part II
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization,…
International Search Engine Optimization for Translators, Part I
Take advantage of this growing demand. Learn all about SEO so you can translate and localize websites to target international markets. Search engine optimization,…
Top 20 Most Difficult Medical Terms to Translate
Save time and gain newfound confidence in your medical translation when you master the top 20 terms that cause you the most doubt! This…
Localization of Medical and Pharmaceutical Patent Translation
When the smallest error in medical and pharmaceutical translation can mean the difference between invalidation or a successful defense, localization is critical. Every little…
ATA TEKTalks: Is Smartling the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Smartling is a…
Terminology Management 101 for Translators and Project Managers
Improve your efficiency and the quality of your translation by learning the basics of effective terminology management. Are you underestimating the need for terminology…
The Well-Rounded Subtitler: Conventions Meet Technology
Learn how to produce high-quality subtitles consistently and efficiently with the latest tools and technology. To work successfully in the ever-growing subtitling market, translators…
Ethically Speaking … Translation Technologies, Ethics, and Translator Education
Learn about translation technologies and how they fit within the wider spectrum of cultural, social, political, and professional concerns. When translation technologies first became…
ATA TEKTalks: Is Smartcat the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Smartcat is a…
Query Sheet Management for Project Managers and Translators
Learn how to communicate efficiently as a team with query sheet management! A successful translation project often begins with good communication between the client,…
The Ins and Outs of the ATA Certification Exam
The ATA certification exam is rigorous and demanding. So, what can you do to prepare and—more importantly—pass the test? ATA certification attests to a…
Exploring Genealogical Translation: A Roundtable Discussion
Learn about the tremendous growth of this field and what skills are needed to succeed as a genealogical translator! Too often genealogical translation is…
Keep Your Spanish Sharp! Part II
Get a refresher on Spanish grammar to improve your writing skills! Even seasoned translators need a refresher on Spanish grammar. Most of us learn…
Keep Your Spanish Sharp! Part I
Get a refresher on Spanish grammar to improve your writing skills! Even seasoned translators need a refresher on Spanish grammar. Most of us learn…
How to Successfully Tackle Translation Tests
Learn how to ace a translation test on your way to getting the job! Translation tests are the way most companies assess a translator’s…
Event Types
If you're looking for a specific type of event, make your selection below.