Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Translator or Interpreter
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for more information?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Register for Exam
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Free Events for ATA Members
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Live and On-Demand Webinars
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, Partners, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Member Login
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
    • Member Buttons
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Translator or Interpreter
November 12, 2015

Of Oatmeal and Legacies

Resources
Source: The ATA Chronicle

From the President

Caitlin Walsh
president@atanet.org

I often start my columns with a few personal notes, and this last column as your president is no exception. The past year has been an exercise in letting go, with personal and professional milestones and passages being marked at an alarming rate. In each instance, I take time to remind myself that it is a process, not a moment.

One vital step in the process is taking stock. When I stood before the membership four short years ago, I shared an admittedly ambitious vision: ATA as an umbrella organization that embraces the diversity inherent in our industry, and a place where a culture of professionalism pervades everything we do. My ambition was to make my legacy more than just oatmeal on the breakfast buffet.

I envisioned a certification exam that candidates completed in their own offices. We are not there—yet—but the wheels are in motion, with the Board authorizing testing of a secure online system that shows great promise.

I pictured an association that welcomes all, and spent a great deal of time learning about and connecting with our interpreter colleagues in particular. I have emerged more convinced than ever that we can both benefit a great deal from each other, and am encouraged by the progress we have made to welcome and provide professional parity to our “speaking” colleagues in terms of providing simplified access to voting, as well as the CI—credentialed interpreter—marker of professionalism in our online directory.

Along the way, it became clear that some things were not as important as I imagined, and other issues emerged that were clearly higher priority. I had shared a vision of international recognition of our Certification Program, but the Board quite rightly felt that there was more benefit to diverting our resources and energies into re-establishing a sustainable public relations program, revamping our flagship publication, and systematically adjusting budgetary structures to poise ATA for its next round of growth. Volunteer-driven initiatives quite rightly drive much of the agenda.

It is not a platitude to say that I am incredibly grateful to have had the opportunity to serve this Association alongside such remarkable colleagues, and have no doubt that future Boards will build on the tradition of advancing our profession in a dynamic fashion.

Share this

Posts navigation

← Now What? Making the Most of the Post-Conference Period
Thanks and End of Year To-Dos →

Latest Posts

  • Demand for French Programs Surges Among Newcomers to Canada June 2, 2025
  • Ohio Supreme Court Weighs Proposed Changes to Interpreter Services – Could Allow AI June 2, 2025
  • Trump Envoy Relied on Kremlin Interpreter in Meetings with Putin to End War in Ukraine June 2, 2025
  • Heart Lamp Wins International Booker Prize, with Stories of India’s Muslim Women and Girls June 2, 2025
  • Immigrant Women Call for Better Interpreter Access During Births in Quebec City Hospitals June 2, 2025

Topics

  • Advocacy & Outreach
  • Annual Conference
  • Book Reviews
  • Business Strategies
  • Certification Exam
  • Certification Program
  • Client Assistance
  • Educators and Trainers
  • Growing Your Career
  • Industry News
  • Interpreting
  • Member Benefits
  • Member News
  • Mentoring
  • Networking
  • Public Outreach
  • Publications
  • Resources
  • School Outreach
  • Specializations
  • Starting Your Career
  • Student Resources
  • Tools and Technology
  • Translation
Find a Translator  or Interpreter
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Find a Translator or Interpreter
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.I AcceptPrivacy Policy