Virtual Brainstorm Networking
Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters. Join your colleagues for this fun, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend…
Board of Directors Meeting
The ATA Board of Directors meets four times a year to establish policy, develop goals and objectives, and oversee ATA's finances. Get to know ATA’s Board of Directors. This Board of…
ATA Committee Open House
ATA's committees work to address the issues that affect its members. Learn how you can get involved, get connected, and give back. ATA's committees work hard to provide a variety…
Financial Terminology in Context
Build your skill set for translating business and economic content through hands-on exercises that examine how meanings change in context. This webinar will be presented in Spanish. Does business always…
Trados Studio 101: A Hands-On Workshop, Part I
Make the most of Trados Studio by attending this six-hour hands-on workshop. Whether you are just getting started with this popular CAT tool or are an existing user who wants…
Finding Your First Translation and Interpreting Clients
You know you can do this job, but how do you get experience when no one wants to hire you without it. Finding your first translation or interpreting clients is…
Trados Studio 101: A Hands-On Workshop, Part 2
Make the most of Trados Studio by attending this six-hour hands-on workshop. Whether you are just getting started with this popular CAT tool or are an existing user who wants…
ATA TEKTalks: Is Phrase the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! Phrase TMS (formerly Memsource) is a complete localization solution…
Mastermind Program: Application Deadline
Don't go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see, however, is the difficulty…
Successful Advocacy for Translators and Interpreters: The Sequel
Sharpen your skills and learn how to make yourself heard to advocate for the policies that affect you and your profession. Improve your advocacy! As we look towards advocacy in…
An English-Spanish Medical Translation Masterclass with Pablo Mugüerza, Part I
Learn how to recognize errors in English>Spanish machine translations of medical documents and improve them with a human perspective. This webinar will be presented in Spanish. English sentences from the…
An English-Spanish Medical Translation Masterclass with Pablo Mugüerza, Part II
Learn how to recognize errors in English>Spanish machine translations of medical documents and improve them with a human perspective. This webinar will be presented in Spanish. English sentences from the…
Discover Your Ideal Client (and Make Your Ideal Client Discover You)
What if you could have your ideal translation or interpreting clients find you instead of your having to find them? As a language professional, you may often struggle with marketing.…
Florida Translators and Interpreters in Healthcare Training Seminar
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
Pricing for a Profit Playbook
Get a step-by-step pricing and negotiation strategy to show you how to generate leads, sales, and hard cash in the bank. Are you uncertain about how much to charge for…
Plain English in Legal Translation—The Why and How
Discover how to meet the legal requirements for plain English in your translation of complex legal documents. Accurate translation of legal documents does not need to be cumbersome, and in…
Call for Nominations Deadline
The elected Board of Directors is responsible for guiding the development of ATA. By submitting a nomination, ATA members help shape the future of their association and their profession. Find…
Mentoring Program: Application Deadline
Get the Support You Need! ATA’s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program. Mentee applications…
CATI’s 35th Annual Conference
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
Certification Exam: In-Person
Charleston, SC Charleston, SC, United StatesYou must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served…
Professional Liability Insurance for Translators and Interpreters
Join this webinar to learn about the benefits of having a professional liability insurance policy to protect yourself and your business from potential claims! Are you a professional translator or…
Interpreting Practice Techniques
Explore interpreting strategies, gain insight into handling difficult interpreting situations, and learn practical techniques to improve your interpreting skills! Have you ever struggled to keep up with fast speakers or…
MICATA Annual Conference
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
Perks and Pitfalls of LinkedIn for Language Professionals
Feeling left out on LinkedIn? Learn how to use this social media powerhouse to market yourself to colleagues and clients. LinkedIn is an oft-neglected, high-potential tool for language professionals to…
ATA Member Benefits Meet-Up
Come get a refresh about all the benefits of your ATA membership! ATA is continuously working to add more benefits for our members. In fact, there are so many, even…
ATA TEKTalks: Is memoQ the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! memoQ is a popular tool that offers flexible translation…
Terminology is not what it used to be
Attend this webinar from the comfort of your own home. Come away with an understanding of terminology as it is understood by a machine translation tool. Terminology is no longer…
Board of Directors Meeting
The ATA Board of Directors meets four times a year to establish policy, develop goals and objectives, and oversee ATA's finances. Get to know ATA’s Board of Directors. This Board of…
Ethics in Remote Simultaneous Interpreting
Join this webinar to learn about the emerging ethical dilemmas in RSI, how to avoid the pitfalls involved, and how to capitalize on the new opportunities! The rise of Remote…
Translating & Interpreting the Future: Empowering Professionals to Innovate and Thrive
OnlineThis ATA 2023 virtual conference features presentations from four industry- and thought-leading presenters who will share their experience, knowledge, and insight into the present landscape and future horizons for translation…
Certification Exam: In-Person
Kent, Ohio , United StatesYou must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served…
NY Circle of Translators Event
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
Questions Before Accepting an Interpreting Project
Ensure a smooth communication with the client before the event and let them help you sound your best in the languages of your audience! Well begun is half done as…
Whisper Interpreting: Skills, Strategies and Pitfalls
Want to improve your whispering and tour guide interpreting skills? Look no further than this upcoming webinar to take your craft to the next level! Mastering whisper and tour-guide ('bidule')…
Amplify: Sales and Project Management Forum
As a service to members, ATA provides information about non-ATA events that serve the translation and interpreting community. Inclusion in ATA's event calendar does not imply affiliation with or endorsement…
Machine Translation Post-Editing
What does machine translation post-editing involve? Come and learn what skills you need to develop to make MTPE work for you. During this workshop, we'll delve into important definitions such…
Subtitling 101 – The Art and Science of Good Subtitles
Join us for a 2.5-hour seminar exploring the art and science of subtitling. Discover the secrets behind creating effective subtitles that cater to the demands of streaming services and accessibility.…
LTD Digital Social (ChatLTD) on MTPE and Generative AI
This event is a follow-up to our recent virtual conference and Carola Berger's upcoming MTPE workshop. Get an exclusive preview of Daniel Sebesta's upcoming webinar on ChatGPT use cases! Plus,…
Nordic Division Summer Social
This is an informal meetup where we'll be chatting about and recommending our favorite summer reads; bring your drink of choice and meet your Nordic Division friends and colleagues. Let’s…
Portuguese Language Division Virtual Networking Meetup
This will be an informal meetup to learn about the PLD activities, make new connections and to share ideas and experiences. This free event is for Division members only and…
Taking Control of Your Business
Learn the basic metrics that you, as a freelance translator, should be monitoring in your business on (at least) a weekly basis. If you don't measure, you can't manage. As…
SPD Webinar: Cosnautas as a Valuable Tool Throughout the Translation Process of Medical and Non-Medical Texts
Presented in Spanish Do you have a strategic approach to your translation assignments? Join Aris Montesinos in this webinar as he provides you with the theoretical background and some practical…
MED Talk
Tube feeding is an intervention used in almost every area of medicine: neonatology, pediatrics, geriatrics, obstetrics, surgery, behavioral health, and many more. Join us to hear vocabulary and master concepts…
Health Care Equity and Language Access in Indigenous Populations
Join this webinar to explore the particularities of working with the most widely spoken Indigenous Central American languages in the Bay Area. We'll also discuss the current realities speakers of…
CLD Cafe: Translation Slam (English-to-Chinese)
Our inaugural CLD Translation Slam celebrates the art of translation by showcasing two brilliant translators going head-to-head, as they compete to translate a challenging English text (https://bit.ly/40EsP7q) into Chinese and…
German Language Division Co-working Session
Please join fellow GLD members for a Zoom co-working session dedicated to working on YOUR business. Share your objective for the session with the other participants, work on your project…
Certification Exam: In-Person
Washington, DC Washington, DC, United StatesYou must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served…
Can Translators be Augmented by Technology? On Translation Technology, AI, and the Augmentation Paradigm
This presentation overviews recent technological advances in order to identify whether human translators in the language industry are truly technologically “augmented” and remain fully in control. The presentation will discuss…
Integrate ChatGPT in Your Workflow to Boost Productivity
Discover how ChatGPT can revolutionize your language business. Stay ahead of the game by learning about efficient prompt engineering and other crucial considerations. Generative AI has captivated the world in…
911 Telecommunication Interpreting, Part 1
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
911 Telecommunication Interpreting, Part 2
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…
ATA Member Benefits Meet-Up
Come get a refresher on all the benefits of your ATA membership! ATA is continuously working to add more benefits for our members. In fact, there are so many, even…
Preparation for the Spanish>English Certification Exam
Are you looking to elevate your career and stand out in the competitive translation market? Don't miss out on this valuable opportunity to boost your career! Join our workshop and…
July 18th – Join the Medical Division for its Second 2023 Networking Event
This will be a relaxed/informal meet-up to interact with your colleagues, make new connections, and catch up with old ones. Optionally, you can discuss any translation-related topics and questions with…
Professional Partnerships for Interpreters
Discover how forging professional partnerships can advance your business. Interpreters are communicators. However, we could find ourselves limiting our communication to our clients and colleagues. In this webinar, we’ll look…
School Outreach Contest Deadline
Share your passion with the next generation and you could win a free registration to the ATA Annual Conference. ATA's School Outreach Program encourages professional translators and interpreters to visit…
Certification Exam: In-Person
San Diego, CAYou must be a member of ATA to register for an exam. Join ATA today. All exam sittings have a maximum capacity and registrations are accepted on a first-come, first-served…
After Translation, Before Delivery: Editing and Proofreading for Translators
Would you like to improve your proofreading skills? Get ready to gain valuable insights and practical tips that can be implemented immediately. Unlock the power of editing and proofreading and…
Essential Steps for Starting and Staying in the Translation Business
Discover the most useful tips and tricks to help you get through your first year as a freelance translator and beyond. Being a translator is a long-distance race, and getting…
Mindful Wellness for Translators and Interpreters
Emotional exhaustion, compassion fatigue, stress, vicarious trauma alter our abilities and livelihood. Both translators and interpreters experience challenges in their professional encounters. In this interactive presentation we will discuss "the…
Board of Directors Meeting
The Westin Seattle 1900 5th Avenue, Seattle, WA, United StatesThe ATA Board of Directors meets four times a year to establish policy, develop goals and objectives, and oversee ATA's finances. Get to know ATA’s Board of Directors. The location of…
Editing and Revision Strategies for Translators, Part II
ATISDA and the SPD invite you to an not-to-be missed Webinar with Dr. María Marta García Negroni. Part II of the webinar will focus on topics related to the different…
Church Interpreting: The Who, What, How, and Why
Attend this webinar to learn about the growing field of church interpreting. You’ll leave with a better understanding of the opportunities and skill requirements and whether it’s a specialty you…
MED Talk: Remote Interpreting. Part 1: Introduction, Tips to Success
Yasha Saebi, ATA’s Medical Division Administrator, is an experienced certified medical interpreter with more than 10 years of experience in remote interpreting. In this series of talks, she will share…
ATA TEKTalks: Is LSP.expert the Right Tool for You?
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! LSP.expert is a tool for translators, small language services…
German Language Division Virtual Social Event
The topic of this get-together is “Books & Other Readings That Inspire You and Me". Let’s kick off this Social get-together to share all the books or other readings that…
German Language Division Co-working Session
Set aside some time to meet with GLD colleagues and work on an aspect of your business. We will meet briefly to share our goals for the session, work individually…
ATA Member Benefits Meet-Up
Come get a refresher on all the benefits of your ATA membership! ATA is continuously working to add more benefits for our members. In fact, there are so many, even…
The Ins and Outs of Machine Translation in Trados Studio
Ready to make machine translation work for you in Trados Studio? Machine translation (MT) has been around for several years and computer-assisted translation tools like Trados Studio have evolved and…
LGBTQIA+ Terminology and the Law for Translators and Interpreters
Join this webinar to expand your linguistic and cultural proficiency and contribute to your professional growth as a translator or interpreter in the ever-evolving landscape of LGBTQIA+ legal and health…
Wrapping Up an Interpreting Project
Learn how taking a few steps after an interpreting job can help you prepare for your next interpreting job. After you’re done with an interpreting job, do you just invoice…
2023 DVTA East Coast Interpreter and Translators Summit
Serving translators and interpreters at the regional level, ATA chapters and affiliates provide educational sessions and workshops, publicize the availability of local translators and interpreters, and increase the local community’s…