How to Translate Your Website: 3 Key Considerations

By ATA Compass | June 28, 2023

You’ve launched a website for your business or organization. Congratulations! Now, what next? If you want to reach an even wider audience for your…

Read More

Your Four-Step Guide to Meeting the USCIS Certified Translation Requirements

By ATA Compass | June 7, 2023

The immigration process can be stressful and getting your documents translated into English should not add to that stress. This quick and easy guide…

Read More
A calculator and several hundred dollar bills symbolizing the cost of translation services

How Much Does a Translation Cost?

By ATA Compass | May 17, 2023

If you’re looking for translation services, you’re likely wondering how much translations cost. Whether you need a birth certificate or diploma translation, a translation…

Read More
How to Recognize and Implement Quality Interpreting

How to Recognize and Implement Quality Interpreting (Hint: It Doesn’t Involve Your Bilingual Staff)

By ATA Compass | April 26, 2023

With a set of quality standards in place, it is possible to make healthcare accessible to limited English proficiency individuals without delaying patient care…

Read More
Blog banner showing a robotic hand pressing a laptop keyboard to illustrate the title "Machine Translation vs. human Translation: Will Artificial Intelligence Replace the World’s Second Oldest Profession?"

Machine Translation vs. Human Translation: Will Artificial Intelligence Replace the World’s Second Oldest Profession?

By ATA Compass | April 5, 2023

Translators pride themselves on being excellent communicators, and so they should. After all, it’s their job! But sometimes, even the best communicators can talk…

Read More
Breaking Intercultural Communication Barriers in Business

Breaking Intercultural Communication Barriers in Business

By ATA Compass | March 15, 2023

Have you ever sensed that you offended someone in a work setting without understanding why? Or have you ever worked with someone from another…

Read More
7 Tips for Crushing an International Meeting Remotely, According to an Interpreter

7 Tips for Crushing an International Meeting Remotely, According to an Interpreter

By ATA Compass | February 22, 2023

As millions around the globe have moved their classes and even social gatherings online, international business and meetings between speakers of different languages look…

Read More
What’s the difference between a translator and an interpreter

What’s the Difference Between a Translator and an Interpreter?

By ATA Compass | February 1, 2023

If you’re looking to hire a language professional, the first thing you need to ask yourself is whether you need a translator or an…

Read More
5 Steps for Translating Official Documents

5 Steps for Translating Official Documents

By ATA Compass | January 11, 2023

If you’re starting the U.S. immigration process, applying to an American university, or considering a career opportunity in the United States, you will need…

Read More
How to Avoid the Pitfalls of Free Online Translation Tools

How to Avoid the Pitfalls of Free Online Translation Tools

By ATA Compass | April 21, 2022

Ahead of the 2022 Winter Olympics in Beijing, Chinese authorities conducted a city-wide correction campaign to fix embarrassing translation gaffes. The mistranslations included signs…

Read More
The Power of Social Media

Top Six Reasons You Should Caption Your Social Media Video Content

By ATA Compass | December 3, 2020

No matter what industry you’re in, video content is likely part of your marketing strategy. And if it’s not, it should be. According to…

Read More

How to Avoid Misinformation: Cross-Border Strategies PR Pros Should be Thinking About

By ATA Compass | November 17, 2020

At a time when misinformation and fake news are running rampant, communication, and more specifically the written word, is arguably more important than ever.…

Read More