Ten Things You Must Never Do to Your Colleagues
By Maria Cristina de la Vega Reblogged from the NAJIT Blog with permission Do not give advice freely, even if you think it would be helpful,…
Read MoreWhat direct clients want: From a Marketing Director’s perspective
By Daniela Guanipa A lot has been said about the complexities of setting up shop as freelancers and whether to work with agencies or direct…
Read MoreDirect clients… the freelancer’s dream
By Helen Eby We all want to work with direct clients… or say we do. Why? I have heard many translators wish they could…
Read MoreBusiness Smarts: Fluctuating Workloads
One of the most daunting questions for freelancers – and more so for freelancers-to-be! – is how to handle workload fluctuations. In this great post…
Read MoreThe Hidden Part of the Job
By Giovanna Lester In my marketing workshops I discuss a subject I call “Anatomy of a Project.” The focus is on the immediate interaction…
Read MoreCéline’s 10 Tricky Situations Translators Might Find Themselves In and How To Get Out of Them
By Céline Graciet Reblogged from Naked Translations with permission from the author Being a freelance translator isn’t just about having the ability to take language from…
Read MoreMy Biggest Questions about Getting Started
By Jamie Hartz It seems to me that some translators and interpreters fall into the profession by virtue of their linguistic ability and prior…
Read MoreHelen’s Adventures in Translation, Chapter 3: Launch Time! Going from 20% to 80% Capacity As Fast As Possible
In my last post, I explained how I evaluated and met the requirements my potential clients might have, including qualifications, website and connections. I…
Read MoreBad Advice for Novice Skydivers: Learn As You Go
By Kevin Hendzel Reblogged from Word Prisms with permission from the author Why the First, Best Lesson I Learned about Translation Was a Healthy…
Read MoreMoney Talk
By Giovanna Lester Being self-employed is not for everyone. As self-employed professionals we must keep abreast of market conditions – pricing, demand, terminology changes,…
Read MoreHelen’s Adventures in Translation, Chapter 2: Preparing to Launch
By the fall of 2010 I had done a lot of groundwork for launching: I had acquired enough credentials to be credible so that…
Read MoreATA Business Practices: Red Flags For Avoiding Scams
Translators, like other business owners, are susceptible to scams. Although the internet makes it easier for scammers to find a target, it also helps…
Read More