Working with PDF Files, Part I: Using Adobe Reader/Acrobat Aug 25 All day Working with PDF Files, Part I: Using Adobe Reader/Acrobat
Shhh … Don’t Say That! Ethical Dilemmas for Interpreters in Health Care Aug 31 All day Shhh … Don’t Say That! Ethical Dilemmas for Interpreters in Health Care
Working with PDF Files, Part II: Tools, Tips and Techniques for Converting and Translating PDF Files Sep 22 All day Working with PDF Files, Part II: Tools, Tips and Techniques for Converting and Translating PDF Files
Healthcare Interpreter Certification: Just the Facts Oct 13 All day Healthcare Interpreter Certification: Just the Facts
How to Blog for 1 Million Visitors: Advanced Blogging Techniques for Language Professionals Jan 18 All day How to Blog for 1 Million Visitors: Advanced Blogging Techniques for Language Professionals
Freelancing as a Remote and Distant Interpreter: Over-the-Phone and Webcast Interpreting Jan 25 All day Freelancing as a Remote and Distant Interpreter: Over-the-Phone and Webcast Interpreting
How to Make Translators Rave About Your Company Feb 7 All day How to Make Translators Rave About Your Company
Pricing Strategies for Translators and Interpreters Feb 29 All day Pricing Strategies for Translators and Interpreters
Com a mão na massa: Recursos online para pesquisa e tradução inglês-português Mar 7 All day Com a mão na massa: Recursos online para pesquisa e tradução inglês-português
Searching Primary Sources for Patent Terminology Mar 22 All day Searching Primary Sources for Patent Terminology
Translating Civil Procedure from Spanish into English, Part 1 May 24 All day Translating Civil Procedure from Spanish into English, Part 1
What’s in Your Kit? The Medical Translator’s Guide to Navigating Clinical Trials and Investigational Documentation Jul 19 All day What’s in Your Kit? The Medical Translator’s Guide to Navigating Clinical Trials and Investigational Documentation
Translating Civil Procedure from Spanish into English, Part 2 Jul 31 All day Translating Civil Procedure from Spanish into English, Part 2
Tips for Navigating Your First ATA Conference Sep 11 All day Tips for Navigating Your First ATA Conference
Putting Face-to-Face Networking to Work for Your Business Oct 4 All day Putting Face-to-Face Networking to Work for Your Business
Financial Planning for Translators, Interpreters, and Owners Nov 15 All day Financial Planning for Translators, Interpreters, and Owners
Translating Financial Statements from Around the Spanish-Speaking World into English Feb 20 All day Translating Financial Statements from Around the Spanish-Speaking World into English
CAT Tools: Friend or Foe-The Business Aspects of Owning a CAT Tool Mar 20 All day CAT Tools: Friend or Foe-The Business Aspects of Owning a CAT Tool
Customizing Texts in Russian to English Translation May 29 All day Customizing Texts in Russian to English Translation
Smoking Guns: Looking for Evidence and Overcoming Hurdles in Legal Document Review and Translation Jun 18 All day Smoking Guns: Looking for Evidence and Overcoming Hurdles in Legal Document Review and Translation
The Use of Customized Corpora to Improve Translation Accuracy Jul 25 All day The Use of Customized Corpora to Improve Translation Accuracy
Translating for the Pharmaceutical Industry: Resources and Translation Strategies for Translators Aug 15 All day Translating for the Pharmaceutical Industry: Resources and Translation Strategies for Translators
Talking the Talk: Tips for Giving a Conference Presentation That Rocks Sep 13 All day Talking the Talk: Tips for Giving a Conference Presentation That Rocks
An Introduction to Note-Taking for Interpreters Dec 2 All day An Introduction to Note-Taking for Interpreters
Technical Writing for ‘Into English’ Translators Jan 28 All day Technical Writing for ‘Into English’ Translators
New International Payment Options for Translators and Agencies Feb 19 All day New International Payment Options for Translators and Agencies
Time Management for Freelancers: How to Get Things Done! Mar 20 All day Time Management for Freelancers: How to Get Things Done!
Ouch! That Translation Hurts! Challenges that English-into-Arabic Medical Translators Face Daily Apr 9 All day Ouch! That Translation Hurts! Challenges that English-into-Arabic Medical Translators Face Daily
ATA School Outreach: A Fun and Rewarding Way to Raise Awareness of Our Professions Apr 24 All day ATA School Outreach: A Fun and Rewarding Way to Raise Awareness of Our Professions
The Business of Translation with U.S. CalPro May 20 All day The Business of Translation with U.S. CalPro
Problems, Solutions, and Precipitates: Translating for the Pharmaceutical, Chemical, and Cosmetic Industries Sep 9 All day Problems, Solutions, and Precipitates: Translating for the Pharmaceutical, Chemical, and Cosmetic Industries
Translating for the International Development Sector Oct 14 All day Translating for the International Development Sector
Proofreading Your Work Efficiently and Effectively Jun 16 All day Proofreading Your Work Efficiently and Effectively